nimi kulupu: “popu”, “wiki”, and the future of Toki Pona
nimi sin discourse is a staple of Toki Pona. Often it’s fun, sometimes it’s not, and it’s addictive enough that I’ve had to restart this essay twice to avoid getting bogged down in my personal opinions on which nimi sin are crucial and which are a disgrace to the language.
Let’s say this instead: the 120 nimi pu, minus at most 3[1] and plus at most 22,[2] give you enough to have a completely satisfying conversation with anyone in the world. The exact number you settle on largely depends on whether you think the nimi pu adequately express a few basic concepts like “cut” or “take”. Different people will answer those questions differently, and that’s fine. As long as most speakers understand the 142 words that make up the vast majority of Toki Pona as actually used, it doesn’t really matter whether a given speaker thinks that “medicine” is adequately conveyed by “pona”, or whether it’s sufficiently distinct to warrant the nimi sin3 “misikeke”.
Beyond that buffer of 25 non-unanimously-used words, I will be honest, I think most nimi sin discourse has been A Bad Thing. It’s not that I have a problem with coming up with new nimi; we’ll get to some of that later. It’s that the discourse doesn’t really seem to represent natural language development by people who routinely speak a language. One level of this is obvious in the form of the ubiquitous “I just started learning Toki Pona and I think we need a word for this” post, such a staple of the community that it’s become its own genre of memes and humor. A subtler issue, though, comes from the fact that much nimi sin discourse seems to focus on “How would you say X?”, not “How do you say X?”
For a lot of people, Toki Pona is more of a thought experiment or artistic tool than a language they intend to have fully fluent conversations in. This is a great and beautiful aspect of the artlang, but it is not a great breeding ground for actual language development. A common phenomenon in Toki Pona spaces is the person who declares that they use a certain word in some unusual, provocative way. After some amount of discourse over whether this is good usage, someone may ask the person, “Do you ever actually use the word that way?” and it becomes apparent that no, they just think it’s interesting to say that they do.4 This betrays an important truth, which is that for every person who routinely uses Toki Pona in their daily life, there’s probably 20 who speak the language fairly well but aren’t frequently confronting new situations and having to think about how to describe them in Toki Pona.
This bedevils the nimi sin situation because most nimi sin are, at their core, an argument that some lexical gap exists. “lanpan” argues that “pana” and “jo” need an antonym. “leko” argues that “sike” needs a counterpart. “tonsi”, perhaps the most persuasively, argues that “meli” and “mije” really oughtn’t be a binary. And so on. But how can a community tell where the lexical gaps are when most of its members don’t use the language day-in-day-out, don’t become fluent enough that they can facilely talk through complex abstract subjects only to find that there are still one or two concepts that are unwieldy to describe and would be abetted with a nimi sin?
So here’s my take: We have enough nimi sin. Usage seems to have found an equilibrium. For one reason or another, the community mostly feels like fear is distinct enough from general badness that it needs its own word, but that shame isn’t; that we need a word to cover gender variance but not ones to cover sexual orientation; and so on. There may be some movement left to be seen,5 but I don’t think we’re going to see another word where a large chunk of the community all say “Oh wow, yeah, we really can’t make do without a word for that.”
We don’t need more nimi sin. What we need is something much, much cooler than that. And something we’re going to get naturally, as long as one thing happens: More people speak Toki Pona face to face.
Continue readingnimi kulupu: “popu”, “wiki”, and the future of Toki Pona